문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Dead END (문단 편집) == 가사 == [include(틀:스포일러)] ||The girl with the sharp thorn in her flesh [[가사이 유노|마음에 날카로운 가시가 있는 소녀]] l meet you at your story 나는 너의 이야기에서 너와 만났어 Behind the hatred there lies a murderous love 증오 뒤에 숨겨진 것은 [[얀데레|살인적인 사랑]]이야 Do you kill your friends, if you can fulfill your wish? 넌 자신의 소원을 위해, 너의 친구들을 죽일 수 있어? Can you die for someone? 너는 누군가를 위해 죽을 수 있어? They are synonymous words 다 똑같은 말이야 Life is a game. lt's survival. That's right! How do you start? 인생이란 생존게임이지. 그래! 뭐부터 해볼까? Time and Space. lt's a crossroad through a gate! Where do you go? 시공도 공간도 내 마음대로야! 어디로 가볼래? You seek eternal breath. 넌 신이 되고싶어 하지 Why do you need to live? 뭘 위해서 살려는 거야? We don't know when this world came into being 우린 세계의 시작이 언제인지 몰라 We are the time leaper! 우리는 시간을 뛰어넘은 거라구! Nothing's gonna change with you in the world 이 세상에서 너와 함께여선 아무 것도 바꿀 수 없어 Everything will be decided by the rules 모든 게 규칙으로 결정될 거야 Oh, we are traveling the past and the future through love 아, 우리는 사랑을 통해 과거와 미래를 여행하고 있어 Break Out! 부숴버리겠어! Let's dial back all the pains and we will be born again 모든 고통을 없었던 것으로 되돌려버려, 그리고 다시 새롭게 태어나는 거야 l wanna see the stars with you 난 너와 함께 별을 보러 가고 싶어 Over the miracle 기적을 일으켜 주겠어 lt's not Dead END![* 데토 엔 정도로 들린다.] 데드 엔드를 뒤집어 주겠어![* TV size는 여기서 끝] The boy with the loneliness in his side [[아마노 유키테루|고독한 마음의 소년]] l wanna control your soul [[미래일기|널 독차지하고 싶어]] Behind the hatred there lies a plundering love 증오 뒤에 숨겨진 것은 독점욕이야 The future has been over 미래는 이미 끝나 버렸어 But we are fixating on that 하지만 우리는 미래에 집착하고 있지 The past is still to come 아직 과거는 반복되지 않았어 Yes! They are in the same time! 그래! 그 모든 시간은 이어져 있는 거였어! Death is a frame lt's Spiral. That's all. How do you think? 죽음은 나선처럼 반복되어 가. 넌 어떻게 생각해? God and Evil. lt's a scapegoat through the heart. What do you know? [[데우스 엑스 마키나(미래일기)|신]]도 [[무르무르(미래일기)|악마]]도 나에게 이용당하는 것에 불과하다는 걸. 너는 알고 있을까? "What's at the back of your mind l can't hold your hand." "너는 뭘 꾸미는 거야? 너의 손은 잡을 수 없어." You say "Where are you going to take me? l can't believe." 너는 말하지. " 나를 어디로 데려갈 셈이야? 난 널 믿을 수 없어." We walk the parallel line 우리는 서로 이해할 수 없는가봐 Nothing's gonna change my deep love for you 널 향한 내 사랑은 절대로 변하지 않아 Everything will be going right for me 모든 것이 날 위해서 잘 풀리게 될 테니 Oh, we are wandering in light and darkness through eyes 아, 우리는 눈동자만을 의지해 빛과 어둠을 헤메이고 있어 Break down! 부숴버려! Let's ravamp all the truth and we create a fact 진실을 바꿔 버리고 사실을 창조하는 거야 l Wanna Feel the reality with the agony of doubt 널 속이는 게 괴로워, 네가 있는 세계를 느끼고 싶어. l love U, Cuz U are always be my side 널 사랑해, 언제나 내 곁에 있어주는 너를... Dead or Alive 죽음 혹은 삶 Dead or Alive 죽음 혹은 삶 Back to you... 너에게로 돌아갈게... (Call!) Can't you read? (Call!) Can't you see? (Call!) 모르겠어? 보이지 않아? My words in your virtual vision 나의 말은 너에겐 환상에 불과해! (Please!) Save my life! (Please!) Save Your life! (Please!) 날 구해줘! 너 자신을 구해! Why do you come here? l'm such a liar 난 거짓말쟁이인데, 왜 너는 여기로 와준 거야? (Call!) Bad choice! (Call!) Bad sign! (Call!) 잘못됐어! 왜 알지 못해! lt is a prologue of collapse 그것이 세계의 붕괴의 시작인데! l don't stop Your desire, cause l can't forget you! 나는 너의 욕망을 멈추지 않을거야, 왜냐하면 난 널 잊을 수 없으니까! Nothing's gonna change with you in the world 네가 있는 한 세상은 아무것도 바뀌지 않아 Everything will be decided by the rules 그게 이 세계의 규칙이니까 Oh, we are traveling the past and future through love 아, 우리는 사랑을 위해 과거와 미래를 여행하네 Break Out! 부숴버리겠어! Let's dial back all the pains and we will be born again 모든 고통을 무로 되돌리고 다시 새롭게 태어나는 거야 l wanna see the stars with you 너와 함께 별을 보러가고 싶으니까 Over the miracle 기적을 일으켜 주겠어 lt's not Dead END! 데드 엔드를 뒤집어 보이겠어!|| [[분류:미래일기]][[분류:일본 애니메이션 음악]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기